Leer een taal door de verhalen te lezen waar je van houdt.
Stap voor stap, regel voor regel.
Lees en beluister de klassiekers — elke zin in je nieuwe taal, gekoppeld aan je eigen taal. Schrijf in een privédagboek in de taal die je leert, je eigen taal, of een mix van beide — met vertaling en grammaticafeedback. Geen streaks, geen ranglijsten. Alleen de oefening die zich stilletjes opbouwt.
Engels · Spaans · Frans · Duits · Italiaans · Portugees · Deens · Zweeds · Roemeens · Oekraïens · Russisch · Pools · Turks · Arabisch
One night in March, I was walking home down Baker Street.
Op een avond in maart liep ik naar huis door Baker Street.
I passed the familiar door and suddenly wanted to see Holmes again.
Ik passeerde de bekende deur en wilde Holmes plotseling weer zien.
Klassieke boeken herschreven op meerdere leesniveaus.
Een taal is iets wat je met je meedraagt — vergaard regel voor regel, pagina na pagina, totdat hij op een dag gewoon van jou is.
Een methode die rustig genoeg is, een ervaring die uitnodigend genoeg is, zodat terugkeren ernaartoe voelt als het stille deel van je dag. Een boek in bed. Een ritueel waar je naar uitkijkt.
Bekijk de WinkelLezen, luisteren, schrijven. De hele taal, in een herhaling die je steeds opnieuw wilt doorlopen.
Elke zin twee keer — jouw nieuwe taal, dan je eigen taal. Het verhaal trekt je vooruit; de betekenis is altijd één regel verderop.
Bekijk de collectieAuthentieke audio bij elke regel, zodat de woorden een klank hebben voordat ze een regel hebben. Tik op een zin en hoor hem uitgesproken worden.
Houd een dagboek bij in een van beide talen en ontvang geduldige, privéfeedback op grammatica en formulering — nooit een cijfer, nooit een schuldgevoel.
Open je dagboek