Alice in Wonderland
Citește Alice în Țara Minunilor de Lewis Carroll în engleză și română, o lectură gradată cu text paralel și audio. Disponibil la nivelurile CEFR A2, B1, B2 și C1.
Despre această carte
O fetiță plictisită stă pe malul unui râu și hotărăște că o carte nu prea merită osteneala dacă nu are poze sau dialoguri, când un Iepure Alb trece grăbit pe lângă ea, bombănind că a întârziat. Nimic neobișnuit în asta—până când scoate un adevărat ceas din buzunarul vestei, și abia atunci Alice se gândește să se mire. Îl urmează pe gaura lui și cade, încet, pe lângă dulapuri și rafturi, într-o lume în care fiecare ușă e încuiată, fiecare sticluță și fiecare prăjitură poartă o etichetă, iar propria ei statură nu vrea să stea locului.
Ediții disponibile
Citește un fragment
Alice was sitting next to her sister by the river.
Alice stătea lângă sora ei pe malul râului.
She was getting very tired and bored.
Începea să fie foarte obosită și plictisită.
She had nothing to do.
Nu avea nimic de făcut.
She looked at her sister's book once or twice.
S-a uitat o dată sau de două ori la cartea surorii ei.
The book had no pictures in it.
Cartea nu avea nicio imagine în ea.
The book had no conversations in it.
Cartea nu avea nicio conversație în ea.
Alice thought, "What's the point of a book without pictures or conversations?"
Alice s-a gândit: „La ce bun o carte fără imagini sau conversații?"