Переглянути більше книжок
Адаптоване читання
англійська & українська

Around the World in 80 Days

Автор оригіналу
Jules Verne
Адаптував
Line by Line Publishing,

Читайте Навколо світу за 80 днів автора Jules Verne у двомовному виданні англійська–українська — адаптоване читання з паралельним текстом і озвучкою. Доступно на рівнях CEFR A2, B1, B2 і C1.

Доступні видання

A2
Короткі, конкретні речення для початківців.
7 204 речень
B1
Довші речення та ширший словниковий запас.
3 933 речень
B2
Складні речення та повніший словниковий запас, близькі до повсякденного читання носіїв мови.
3 577 речень
C1
Оригінал англійська — Багата, нюансована проза, близька до оригіналу.
3 523 речень

Прочитати уривок

In which Phileas Fogg and Passepartout accept each other, the one as master, the other as man
У якому Філеас Фоґґ і Паспарту приймають один одного — один як господар, інший як слуга
1

Mr. Phileas Fogg lived in London in 1872.

Містер Філеас Фоґґ жив у Лондоні в 1872 році.

2

His address was 7 Saville Row, Burlington Gardens.

Його адреса була Севіл-Роу 7, Берлінгтон Гарденс.

3

He was a member of the Reform Club.

Він був членом Реформ-клубу.

4

He did not like attention.

Він не любив уваги.

5

People knew very little about him.

Люди знали про нього дуже мало.

6

He was a gentleman with good manners.

Він був джентльменом з гарними манерами.

7

Some people said he looked like the poet Byron.

Деякі люди казали, що він схожий на поета Байрона.

Також доступно
Вивчайте у напрямі англійська → українська